万年历

宴梅道士山房 孟浩然MP3

作者:孟浩然

林卧愁春尽,开轩览物华.

忽逢青鸟使,邀入赤松家.

丹灶初开火,仙桃正发花.

童颜若可驻,何惜醉流霞.

línwòchóuchūnjìn,kāixuānlǎnwùhuá.

林 卧愁 春 尽 ,开 轩 览 物华 .

hūfénɡqīnɡniǎoshǐ,yāorùchìsōnɡjiā.

忽逢 青 鸟 使 ,邀 入赤 松 家 .

dānzàochūkāihuǒ,xiāntáozhènɡfāhuā.

丹 灶 初 开 火 ,仙 桃 正 发花 .

tónɡyánruòkězhù,héxīzuìliúxiá.

童 颜 若 可驻 ,何惜醉 流 霞 .

注解

1、青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。

2、赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。

3、金灶:道家炼丹的炉灶。

4、仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结实。

5、童颜两句:意谓如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:"只得流霞酒一杯。"这里也指醉颜。

韵译

高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。

忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。

炼丹的金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。

如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。

评析

诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。

歪歪网络 联系QQ:188-222-111