万年历

自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞 刘长卿MP3

作者:刘长卿

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然.

汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天.

孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船.

贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜.

tīnɡzhōuwúlànɡfùwúyān,chǔkèxiānɡsīyìmiǎorán.

汀 洲 无浪 复无烟 ,楚 客相 思益渺 然 .

hànkǒuxīyánɡxiédùniǎo,dònɡtínɡqiūshuǐyuǎnliántiān.

汉 口 夕阳 斜 渡鸟 ,洞 庭 秋 水 远 连 天 .

ɡūchénɡbèilǐnɡhánchuījiǎo,dúshùlínjiānɡyèbóchuán.

孤城 背 岭 寒 吹 角 ,独树 临 江 夜泊船 .

jiǎyìshànɡshūyōuhànshì,chánɡshāzhéqùɡǔjīnlián.

贾 谊上 书 忧 汉 室 ,长 沙 谪 去古今 怜 .

注解

1、汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。

2、楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。

3、孤城:指汉阳城,城后有山。

4、角:古代军队中的一种吹乐器。

韵译

鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;

我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。

汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;

洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。

汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;

滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。

当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;

他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!

评析

这首诗仍然是遭贬后抚景感怀之作。诗意与前一首诗相同,借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。全诗以写景为主,但处处切题,以"汀洲"切鹦鹉洲,以"汉口"切夏口,以"孤城"切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向元中丞寄诗的意图。

歪歪网络 联系QQ:188-222-111